The following translations are from Verses for the Brave by Prof. Roddam Narasimha. Some of the verses are from another article.
Casting afar that meaning of fate To which its worshippers impute their acts, The brave attain perfection within Entirely by their own many effort. Vasistha:Rama (2:19.34) It takes both of its wings for a bird To fly about in the sky- So it takes both knowing and doing For man to perfect himself. Agasti:Sutiksna (1:1.7) At the gate to Freedom, they say, Stand these four mighty guards: Discipline, analysis, good cheer, And, fourthly, wise company. Vasistha:Rama (2:11.59)
This so called God is not Established somewhere far away; He is just the consciousness That's held in the body - so we're told. Vasistha:Rama 3:7.2
Each man must conduct an inquiry Into his own virtues and faults. Vasistha:Rama 2:5.31 A pot encloses finite space, A picture is bounded by its frame. Even so must a person's interest Remain within its proper measure. Vasistha:Rama 2:5.24 In times of crises, when doubts arise Over a course of action, Raghava, The king judges success or failure Only by Analysis: he has no other way. Vasistha:Rama 2:14.38 No sick man, nor one shattered By a hundred troubles, wails so loudly As the fool who cannot reason And so has lost his soul. Vasistha:Rama 2:14.45 Skill in analysis demands respect for it's filled with the spirit of the sovereign soul; It is the only instrument that can secure happiness; It mustn't be foresaken for even a moment. Vasistha:Rama 2:14.42 With analysis the mind becomes sharp And captures the vision of a perfectness; Analysis is the only powerful cure For that chronic disease of worldliness. Vasistha:Rama 2:14.2 Sin - so called - is ignorance That analysis can slay - So don't forsake that analysis Which strikes at the roots of sin ! Vasistha:Rama 5:42.8
Always, my dear Raghu-nandana, Every object in this world of ours Can be attained by everybody With personal effort, thoughtfully planned. Vasistha:Rama 2:4.8
Of the billions of atoms that make up This universe, each and every one Is seen as an internal world By the detached philosopher. (2:18.27) That atom, with memory endowed, Is what is called jiva [live]; At end of life it stays to reside In the space of the body that’s dead. (3:55.6) Understand, Raghava, that the mind Is the grand hub around which whirls – Maddeningly – that magical wheel Which is this world we see. (5:50.6) Wherever rests the inconceivable Spirit of the beholder’s mind, There – even in the belly of an atom – Rises up a splendour of perception. (3:1.27) Like the essence in the substance, Like the fragrance in the flower, Like the oil in the seed – so the idea Of what is seen is in the seer. (3:1.43) As water displays itself richly In current, wave, foam and spray, So does the mind exhibit A strange, splendid diversity. (3:110.48)